sábado, 3 de octubre de 2015

MEMORIA DEL CURSO “ENSEIGNER UNE MATIÈRE SCOLAIRE EN FRANÇAIS, DISCIPLINES NON LINGUISTIQUES” - Vichy


MEMORIA DEL CURSO “ENSEIGNER UNE MATIÈRE SCOLAIRE EN FRANÇAIS, DISCIPLINES NON LINGUISTIQUES” - VICHY


Del 6 de Julio al 17 de Julio
Ana María Rupérez Rupérez


1. ELECCIÓN DEL LUGAR

Vichi es una ciudad situada en el centro de Francia en la región de Auvernia, al norte del Macizo Central ya conocida por los romanos gracias a sus aguas termales.
Elegimos el Cavilam-Alianza francesa como centro de formación pues varios compañeros hablaron de los materiales que elabora y de la fama de sus cursos.

Me inscribí en el curso “Enseigner une matière scolaire en français- Disciplines non linguistiques” porque es totalmente aplicable a las materias que imparto y se trabajaría la metodología, secuenciación y diferentes actividades de utilidad en las clases.

2. OBJETIVOS
1. Mejorar la competencia lingüística y las destrezas comunicativas en francés.
2. Diversificar el conocimiento metodológico y de nuevas herramientas.
3. Enriquecer el saber hacer en aspectos didácticos y socioculturales.
4. Fomentar el trabajo en equipo.

3. CONTENIDOS

Los profesores que impartían este curso eran: Liesbeth Martens y Lionel Faver
El lunes a las 8.30 se nos acogió. Éramos un total de diez los profesores inscritos: 4 españoles, una macedonia una rumana un francés y tres profesoras búlgaras.
Se nos presentó el centro de formación por parte del Director y la Vicedirectora.

Con Liesbeth comenzamos por ver nuestras expectativas y por situarnos en los contextos de cada país: duración de las clases, contenidos... Analizamos las competencias generales que tienen nuestros países, regiones, institutos o incluso las decisiones que nosotros podemos tomar. Vimos las decisiones que conciernen a las DNL aunque este término no es muy acertado pues todas las materias son lingüísticas.
Trabajamos también lo que significa la enseñanza bilingüe.
Con Lionel trabajamos los discursos de cada disciplina.
Para ciencias se comentan datos, se presentan determinadas situaciones para observar, se diseñan experimentos..
Para matemáticas se verbalizan los datos, se formulan las etapas de un razonamiento, se comunican los resultados, se argumenta si una solución es válida...
También dependen del nivel del profesor, el tipo de pedagogía o el papel que tome el profesor (animador, regulador o experto).
Se puede analizar un texto de diferente manera: utilizando léxico específico, estructuras recurrentes o con un análisis según el tipo de texto ( descriptivo, narrativo, argumentativo, informativo...)
Nos ayuda a organizar el contenido el tipo de entradas tipográficas : tipo o tamaño de letre, subrayado, títulos, mayúsculas...
Analizamos las 4 C de Do Coyle: Contenido, Conocimiento, Comunicación y Cultura.
El contenido (la materia o el temario) interactúa con la comunicación (el lenguaje), el conocimiento y los aspectos interculturales. Esta estructura refuerza la metodología AICLE.
Se debe distinguir y determinar la importancia relativa a la lengua y al contenido en cada curso de DNL.
Es muy importante presentar los objetivos y relacionarlos con los descriptores de la evaluación
Se debe tener en cuenta el constructivismo de Piaget. EL alumno no construye sobre nada. Todos tienen ideas previas que hay que hacer aflorar. Enlazar los conocimientos del alumno con las ideas que vamos a presentar es fundamental. Se debe fomentar la creatividad y curiosidad y adaptar el tipo de actividades en función del alumno.
Trabajamos con textos recientes de Geografía e Historia diseñados para poner en práctica el aprendizaje del alumno (capitulo 14 Les libertés, cuaderno interactivo del alumno, GH, Grange 2015).
¿Cómo podemos dar al alumno el máximo soporte para adquirir conocimientos? Muy importante no dar nada por supuesto y proporcionar imágenes, descripciones... de cada nuevo concepto. Siempre se prefiere el aprendizaje cooperativo y se debe tener en cuenta el reparto de tareas según las inteligencias múltiples de cada alumno para garantizar el éxito.
Dedicamos tiempo a analizar la Pirámide de aprendizaje de Bales. La metodología que empleábamos tenía esto en cuente y por ello siempre terminábamos explicando lo que habíamos trabajado en grupos pequeños.
También fue muy interesante la taxonomía cognitiva de Bloom. El aprendizaje se realiza en diferentes niveles según las habilidades o los conocimientos de cada alumno. Existen tareas o actividades que son más fáciles o que requieren de menos destrezas y por ello deben plantearse primeramente. Una actividad muy difícil conlleva el desánimo del alumno. Observar y retener información son habilidades más sencillas que comparar ideas o encontrar un patrón de realización. En el diseño de nuestras unidades debemos partir de actividades o tareas de menor grado de dificultad.
Para analizar libros según el tipo de discurso trabajamos por grupos con libros diferentes y diferentes unidades.
Hemos sido conscientes de la importancia de motivar al alumno y atraerle teniendo en cuenta los 5 sentidos. Debemos hacer que los alumnos sean activos. El alumno debe esforzarse, no debe decirse que algo es fácil pero tampoco hay que imponer, el alumno debe decidir el tipo de tarea siempre que sea posible. Cuanto más se le dice a un alumno que es bueno en algo mejor será. Al contrario, si decimos a un alumno que lo hace mal, lo siguiente lo hará peor y no confiará en él.
Se nos enseñaba utilizando diferentes tipos de actividades, siempre atrayentes y motivadoras. Así podríamos aplicar estos tipos de actividades en nuestras clases.
Las consignas deben ser claras, breves, precisas, que no contengan palabras complejas,que todos comprendan y que todos consigan. Se formulan en imperativo, no contienen verbos generales, describen exactamente lo que se quiere que se hagan, deben permitir la elección de la estrategia a adoptar y debe indicar el conocimiento y material que se necesitan.
Hay consignas de operaciones intelectuales sencillas y otras complejas.
En nuestro proyecto utilizaremos un tipo de discurso, incluiremos referencias a la cultura o vida cotidiana y definiremos nuestro papel (regulador, experto o moderador). Se plantean ejercicios, actividades y tareas asegurando el progreso del alumno para que cada vez sea mas autónomo. Se analizan los problemas encontrados y se valora el resultado final aunque no sea el esperado teóricamente. Se evalúa el proceso seguido.
Nuestro proyecto debe contener:
1. Actividades para detectar los conocimientos previos (contenido y lengua). Se movilizan esos contenidos.
2. Nuevos contenidos. El alumno los adquiere gracias a los soportes que se le proporcionan y el alumno llega a una producción oral o escrita.
3. Se realiza la evaluación y autoevaluación
La disposición de las mesas en U en clase permitía los distintos agrupamientos y que nos viésemos todos. Creo que a partir de ahora colocaré así a mis alumnos siempre que sea posible.
Realizamos un trabajo personal con algún contenido de una unidad, poniendo en práctica todo lo aprendido y se expuso a los demás.

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y CULTURALES

La conferencia inicial “Historia de la lengua francesa” fue muy interesante. Se relacionaba el origen de la lengua francesa con el aporte del pueblo romano (palabras que hacen referencia a lo que se vende tiene procedencia romana, por ejemplo la palabra miel) o de los “pueblos bárbaros” (palabras relacionadas con guerra, o estructura por ejemplo “effraier”, o “taper”, también colores como “blac”, “bleu” o “gris”) en los siglos IX-X del árabe se añaden “alambique”, “alchimie”, “calibre”, “zéro”, ”magasin”....
En el renacimiento,con Francisco I se impone la lengua francesa frente al latín hasta llegar a la enciclopedia de Didérot o la Larousse.

Lunes 6
Visita guiada de Vichy
Las aguas termales de Vichi han dado origen a los tratamientos termales pero también hay fuentes donde se puede beber agua con gas como la fuente “Celestin”. Coco Chanel venía a esta fuente para dar agua a los viajeros y sacar dinero.
Al pasear al lado del río, Allier se nos contó cómo los salmones remontan el Loira para llegar hasta aquí. Esta zona de paseo fué un lugar pantanoso que propagaba el paludismo por lo que Napoleon III en el siglo XIX desecó la zona haciendo un parque estilo inglés. También vimos los palacetes de la época.
Al pasar por la plaza Leclercin, con el monumento a los caídos, se nos explicó como el Mariscal Pétain se instaló aquí y colaboró con la Alemania nazi. Aquí se prefiere hablar del Régimen de Pétain” en lugar del “Régimen de Vichy”.
Es una ciudad con poca actividad juvenil. Mucho turismo es de tratamientos medicinales, “les curistes”. Nos destacaron los congresos anuales de cirujanos.

Martes 7
El encuentro con Pia Petersen , escritora danesa que decidió escribir en francés , fue interesante pues respondió a preguntas sobre la libertad personal.

Asistí a la degustación de productos de la región, charcutería,quesos y vino. Fue una ocasión para charlar con diferentes compañeros. Escuchamos a Pierre Déliot que compone e interpreta acompañado del piano.

Miércoles 8
Fuimos a Clermont-Ferrand, capital de la región, situada en una loma volcánica y es conocida por los hermanos Michelin
Se nos habló de la población de Arvernos, pueblo galo liderado por Vercingetórix. Vimos su estatua en la plaza Jaude.
La basílica de Nuestra Señora del Puerto del siglo XII es patrimonio de la humanidad desde 1988. Está construida en arenisca arcosa.
La catedral sin embargo está construida en roca volcánica, basalto, llamado aquí “pierre de volvic”. Llama la atención que es negra, contrariamente a muchas otras catedrales, debido a su origen volcánico y se puede ver de lejos. Las vidrieras costaron el 80% de la catedral. Urbano II salió de aquí a la primera cruzada.

Jueves 9
Nos recibió el alcalde en el ayuntamiento y se nos invitó a una copa de cassis.

Viernes 10
Visité el castillo de Chazeron, medieval, que fue construido por François Mansart. Se utilizó mucha roca volcánica. Como anécdota se nos contó que se hicieron reformas esperando la visita, que nunca llagó, de Luis XIV.

Sábado 11
Visité el pueblo de Charroux. Es un pequeño pueblo medieval que además se da a conocer gracias a la presencia de muchos artesanos que elaboran diferentes productos. Dentro de la iglesia de San Juan Bautista se conserva toba calcárea y las columnas de la entrada son de arenisca. Pudimos observar varios pozos y una despedida de soltera con atuendos de tebeo de Axterix.

Domingo 12
Visita en Saint-Nectaire de un centro turístico que explica la fabricación de quesos de le región.
Se nos hablo de las vacas típicas de la región “montbéliardes”, son blancas con grandes manchas marrones o las “salers” enteramente marrones.
Pequeño paseo por el pueblo para ver su catedral y luego, después de comer un plato típico, visitamos el castillo de Murol, donde asistimos al lanzamiento de troncos como espectáculo.

Martes 14
Visitamos Rocamadour, centro importante de peregrinaje. Aunque el camino fué largo mereció la pena ver ese enclave en los muros de un cañón de 150 metros.

En la visita de la cueva de “Lacave” un tren eléctrico nos condujo al interior donde pudimos apreciar diferentes figuras en las estalactitas y estalagmitas. El simpático guía nos iba presentando todo con un toque de humor.
Por la noche asistimos a los fuegos artificiales de la Fiesta Nacional al lado del río.

Miércoles 15
Ascensión del “Puy de Dôme”. Esta maravillosa región ,l'Auvergne, cuenta con muchos volcanes aunque todos cabrían en el cráter del Etna según se nos dijo. Se ha intentado varias veces que formen parte del patrimonio de la Unesco y en el 2016 se volverá a intentar. Forman parte del “Parc Naturel Régional des Volcans d'Auvergne”.
En la cima vimos los restos del templo romano dedicado al Dios Mercurio. Subimos por un sendero con un calor impresionante y vimos que también hay un pequeño trenecito que realiza el mismo recorrido sin ningún esfuerzo.


CONTRIBUCIÓN AL PROYECTO “ COMMUNICATE THROUGH SHARING: COMMITMENT TO A EUROPEAN FUTURE”

EVALUACIÓN

1. He utilizado el francés como lengua de comunicación puesto que siempre estás rodeado de compañeros de otros países. Había un grupo numeroso de Gallegos con los que coincidíamos en las actividades complementarias. Con ellos también intercambié impresiones sobre nuestro trabajo. Convivía con un profesor de Brasil en la casa de Annick, donde me alojaba, y por ello las cenas eran también una ocasión estupenda para contarnos pedacitos de nuestras vidas. De estos intercambios tenemos nuestros teléfonos y correos y un grupo de whatsapp.

2. En cuanto a metodología y herramientas hemos trabajado con la pizarra digital. En ella se pueden incluir instrumentos que te indican el tiempo dedicado a cada actividad. He conocido la plataforma symbaloo.com donde te puedes rodear de las páginas interesantes de internet que quieras.

3. He aprendido mucho de los dos ponentes en cuanto a didáctica. Cada día se utilizaba algún recurso, tarea, material... que resultaba atractivo y nos motivaba. Ya estoy diseñando nuevas actividades para clase con estas ideas. Los aspectos socioculturales quedan patentes en las salidas realizadas. En las unidades correspondientes comentaré estos conocimientos.

4. Fomentar el trabajo en equipo.
Todas las actividades realizadas en clase eran en equipo. Se aprende a escuchar y compartir y se detectan diferencias en el enfoque o el desarrollo de tareas según los países. Nuestro grupo era pequeño y hemos establecido diferentes agrupamientos según las tareas. El profesor no es el único que enseña. Todos los compañeros pueden hacerlo con este diseño de clase. El profesor dirige y ayuda y no está explicando continuamente.


Por las aportaciones anteriormente expuestas mi autoevaluación es positiva. He aprendido y sobre todo me he ratificado en que ésta es la linea a seguir en el aprendizaje de las Ciencias Naturales en francés. Un profesor necesita una formación continua para estar vivo en su trabajo.




Firmado

Ana María Rupérez Rupérez

No hay comentarios:

Publicar un comentario